Грызлов
|
Дата : 26-09-09, Сбт, 13:03:56
http://gryzlov.livejournal.com/55861.html История песни 8 (Знаменитая цыганская песня "Душа косолапая" ) "Знаменитая цыганская песня (Душа косолапая) очень старая. Самый, на мой взгляд, красивый вариант исполнения - мужской. Пел цыган какой-то. Не могу сказать имя, потому что не знаю" - из интернета. “Огромный пласт русской песенной культуры составили цыганские песни» - сказал как-то Александр Городницкий, и был прав. И я даже знаю теперь этого цыгана, который написал эту народную цыганскую песню. Юлий Ким в 1957 году, ещё студентом МГПИ, написал для одной из своих знакомых (он ей посвятил, как оказалось, ещё одну песню) "На ночных кустах ветки трогая" http://apksp.narod.ru/kimnot11.html. Мелодия была, скажем, необязательная, на определённый размер. Позже и у Галича её можно было услышать в песне про психов. Так бы она, может, и осталось бы неизвестной, если бы не превратилась в старинную цыганскою песню. Я попытался разобраться, как такое могло произойти, услышав в пятый раз в цыганском варианте эту песню. Для начала я легко нашёл десяток вариантов исполнения. В основном использовался только один из трёх куплетов Кима, мелодия была произвольной. По дате, я быстро понял, что исполнять старинную цыганскую песню цыгане, и не только, начали не раньше 70-го года. В те годы, откуда могла песня приобрести такую популярность, - только из очень популярного фильма. Но у Кима не было упоминания, что эта песня использовалась когда-то в фильме. Пришлось вспоминать. Оказалось, что это классика Советского кино - фильм Глеба Панфилова 68-го "В огне брода нет" с Чуриковой, Булгаковой, Кононовым и кучей прекрасных актёров. Очень близко мелодически исполняется, правда, меньше одного куплета. После того, как Ким блистательно снялся и спел в 1963 году в своей первой роле http://gryzlov.livejournal.com/54487.html?nc=2, он стал исполнять свои песни в кругу актеров. Так, его песенка и оказалось известной и нужной в классике Советского кино. Оттуда она и разошлась по исполнителям. Ближе всего оказалась "цыганским" певцам и певицам, которым она показалась их песней. Варианты разные, от разницы в одно слово "ноги дадены", вместо "клички дадены", что и правильно, с помощью ног, а не кличек и можно от хозяина убежать. До варианта (я его тоже включил), где осталось только одна строчка. Есть, конечно, уже и перевод на цыганский и вариант, совмещенный с другой песней, и караоке. После того, как я всё это рассказал своему другу, он мне, оценив мой труд, почему-то не поверил и сказал, что не удивится, если Ким скажет, что процитировал старинную цыганскую песню. Я с этим не согласился, но решил своими изысканиями поделиться с автором. "Юлий Черсанович, не цитировали ли Вы в своей песни что-то", спросил я. "Конечно" - ответил Ким. У меня все похолодело - вся моя теория рушилась. "Лермонтова - "выхожу один я дорогу", всё остальное написал я, продолжил Ким. Здесь отлегло у меня. А фильм Панфилова, оказывается Ким не видел, и не знал, что там прозвучала его песня. Надеюсь, теперь посмотрит. 10 вариантов исполнения (имена там вроде есть) плюс фрагмент из фильма одним файлом 66 мб http://rapidshare.com/files/84309164/dusha_kosolapaya.rar
|