Из жизни№ 1
Автор: Идея
Дата : 17-03-04, Срд, 18:40:58

Тема проблемы русского языка в Израиле уже поднималась когда то на форуме, но не могу удержаться: хочется привести пример из жизни. В школе у меня была очень весёлая учительница русского языка и литературы. То есть она была серьёзной, но выдавала такие перлы, что мы редко сбегали с её уроков (это в 12 то классе, когда гормонам не до русского!).
Полюбуйтесь:

- Слов нет, вы должны по смыслу читать.
- Вы читаете и просто глаголы нужной степени.
- Всё! Запятую ставим!
- Мы ждём тему, связанную, допустим, о спорт и мир.
- Мы сделаем работу такую - я на выбор.
- Но в этом сочинении естественно сюда входят даже в первой части тема.
- Правда и природа это всё тоже самое.
- Он поглотил талант художника своего папы. (о Пастернаке)
- У нас есть стихотворение которое мы не изучаем, но мы заканчиваем двадцатый век.
- И мы должны этим заняться, чтобы не дай Бог не было таких простых! (об ошибках)
- Держал в ящике несколько довольно много времени.
- На хладном трупе хозяина он лежит. (о кинжале)
- Его не чистят, не ласкают... (о нём же)
- Что делать? Пророчить истиной!
- Хорошо, что я нашла ученицу, которая пол года держит героя нашего времени. (за что???)
- Мы берём тему поэта у Пастернака.
- Время Пушкина было у нас, время вообще идёт по спирали...
- На следующем уроке у нас будет Пастернак.
- Отсюда можно сразу вспомнить, сказать, что мы отсюда начинаем вспоминать!
- И дальше идёт мысль, значит это природа.
- Существует закон, друзья мои, что путать времена - это не хорошо!
- И пели они многократное деиствие.
- Они сильны птицы, когда работают крылья.
- Все жаворонки до сегоднешнего дня поют, потому что это их способность!
- Я принесла на всякий случай одну вешь, которую вы врядли.
- В армии повторите, пожалуйста тему, связанную так: профессии.
- Это направление отличает девочек солдаток от мальчиков солдаток.
- Какое направление можно готовить? (о возможных темах для сочинения на экзамене)
- И ешё, пожалуйста, одно направление, которое, вот подумайте, вы его писали на иврите.
- Они начали ровно за час и успели.
- Языки учить необходимо, потому что расширять кругозор.
- Если связано, значит у вас будут направления связанные с женскими образами.
- Перескажи и расскажи какой смысл эта тема.
- Одна из главных тем это связано с понятием о жизни.
- Ну и конечно главная тема это будет связано что подверг критике автор.
- Я хочу чтобы вы увидели что у вас на экзамен пошло.
- Они только вступили в жизнь.

Вот так вот. Прошу не переспрашивать, я 3 раза проверяла текст на предмет ошибок. Как написано, так она и говорила. Придумать можно и посмешнее.
Возникает вопрос: какая участь уготовлена судьбой русскому языку в Израиле?
Выживет ли он среди таких учителей?
Как будут говорить наши дети? А дети наших детей? И нужно ли вообще, что бы русский язык "жил" в Израиле? Или сойдёт и так?
Ваши соображения, предложения и впечатления по этому поводу.
Одна за другой гаснут в небе звезды, но что до этого прохожим?
Профиль 

Из жизни№ 2
Автор: Plusha
Дата : 17-03-04, Срд, 19:33:23

Тема очень интересная и перлы мне понравились..) особо примечательны реплики со ступором на финише...: "Я принесла на всякий случай одну вешь, которую вы врядли." )))

нужно ли? ну вот нужно вам знать, как на немецком се-ля-ви? все дело а интересе... Я вот сегодня шла и думала: интересно, как в России называют нашу пелефонную "клиту"? дошла до слова "сигнал". А говорят так, или не говорят..., не знаю пока.)
что там еще... а, ну про Израиль..) "судьба русского языка"... да я думаю, с таким мощным прибором как интернет, где на сегодняшний день гуляют чаще, чем в парке и пешком до дому, ничего с нашим русским не сделается. Единственное что, граммотно писать отучаемся...
про учителей... по-моему лучший учитель - собственное любопытство. От него и мысли разные голову занимают, и книжки читаются... Так что про учителей-людей я умалчиваю. Мало их. Настоящих.
)
Профиль 

Из жизни№ 3
Автор: дворник Степанов
Дата : 18-03-04, Чтв, 00:14:31

Я не очень понял - эта замечательная учительница уже здесь, в Израиле, сеяла разумное?
Хотя, к стыду своему, надо признаться, что дураков везде хватает (И, кстати, среди представителей всех специальностей). С этим ничего не поделаешь, кроме как - гнать с работы, что, к сожалению, не от нас зависит. А от нас зависит - наш собственный уровень языка. И уровень его же у наших детей. Учителя, особенно хорошие, - это прекрасно, но, если дома нет общения на языке - ничего не поможет. Наш старший, например,представляет приятное исключение из общего правила израильских детей, которые через год жизни в стране перестают общаться по-русски. Он говорит одинаково хорошо и на иврите, и по-русски, читает и т.д. С чтением пришлось помучиться, а остальное само собой сохранилось - разговариваем.
А про учителей, Плюшенька, ты зря...
Профиль 

Из жизни№ 4
Автор: Blackhawk
Дата : 18-03-04, Чтв, 01:44:16

"Тогда берёт тоска и на рассвете
Я ухожу гулять к Гудзон-реке.
Вот ты скажи:кем будут наши дети
И на каком учить их языке?"
                            (Андрей Макаревич).

Это к слову.А по теме я могу подтвердить то,что уже однажды писал:русский язык в Израиле - обречён.С уходом нашего поколения он будет всё реже применяться нашими детьми и почти не будет применяться нашими внуками.А русская культура здесь никого глубоко не интересует.Впрочем,как и любая другая...Впрочем,как и культура вообще...
"Число дураков - неисчислимо."Леонардо да Винчи
Профиль 

Из жизни№ 5
Автор: Идея
Дата : 18-03-04, Чтв, 02:33:56

Автор: Blackhawk
Дата : 18-03-04, Thu, 8:44:16

...русский язык в Израиле - обречён. С уходом нашего поколения он будет всё реже применяться нашими детьми и почти не будет применяться нашими внуками. А русская культура здесь никого глубоко не интересует.Впрочем,как и любая другая...Впрочем,как и культура вообще...

Blackhawk, откуда такой пессимизм?
Русская культура вообще, а язык в частности, интересуют в первую очередь самих русских. Русская культура здесь очень развита: у нас есть "свой" канал на ТВ, мы читаем "свои" газеты и слушаем "своё" радио, ходим на концерты специально для "русских", музыки и книг на нашем языке предостаточно. То, как будут говорить наши дети зависит главным образом от нас (но, конечно, не только). Культура постоянно передаётся из поколения в поколение, вопрос лишь в том, какая это культура.
Одна за другой гаснут в небе звезды, но что до этого прохожим?
Профиль 

Из жизни№ 6
Автор: Серая Шейка
Дата : 18-03-04, Чтв, 02:49:35

Откуда ж её такую откопали? Учительница, млин! Такие перлы в России только военруки выдавали!
А уровень языка от нас зависит, дворник Степанов прав. Мои дети здесь родились и говорят свободно на двух языках, старший читает. Я знаю семьи где дети говорят по-русски не смотря на то, что один из родителей не русскоговорящий. Это зависит только от нас! Не потерять язык и культуру, привить детям любовь к искусству, это наша задача, а отмахнуться и сказать, что всё это обречено проще всего.
Профиль 

Из жизни№ 7
Автор: Идея
Дата : 18-03-04, Чтв, 03:06:41

Автор: Серая Шейка
Дата : 18-03-04, Thu, 9:49:35

Откуда ж её такую откопали? Учительница, млин!

В Москве! Тобишь, по её словам у неё стаж 20 лет в МГУ! Не знаю, чем она там занималась.
Такие перлы в России только военруки выдавали!.

Теперь и в израильских школах... стереотипы рушатся.

А ешё недавно бывшая одноклассница рассказала, что ей дали "квиют" (постоянную работу) в школе. До этого она временно там работала, на испытательном сроке.
Одна за другой гаснут в небе звезды, но что до этого прохожим?
Профиль 

Из жизни№ 8
Автор: Blackhawk
Дата : 18-03-04, Чтв, 07:56:25

А вот, Идея, откуда :понаблюдайте за "русскими" детьми в возрасте 8-12 лет.На каком языке они общаются между собой?Правильно.В подавляющем большинстве - на иврите.На русском они говорят дома - если этого требуют родители.У них нет практической необходимости пользоваться русским - удобней пользоваться языком обучения - т.е.ивритом.
Далее.Русскоязычные СМИ,концерты и книги распространены не от интереса к русскому языку,а потому,что их покупают,поскольку "русская алия" обладает достаточной для Израиля покупательной способностью,корячась по 12 часов в день на "стариков".
Опровергайте!
"Число дураков - неисчислимо."Леонардо да Винчи
Профиль 

Из жизни№ 9
Автор: Jirafa
Дата : 18-03-04, Чтв, 13:55:41

Меня очень беспокоит судьба русского языка в Израиле. Не только из-за наших детей. А из-за нас самих. Некоторым деткам везёт: их отдают в вечерние школы, где русский и литературу преподают энтузиасты (а иначе детки проголосуют ногами), с ними занимаются грамотные родители и бабушки. Я знаю семьи, где дети, родившиеся здесь, одинаково хорошо говорят и на русском, и на иврите, в том числе и между собой.
"Оставляет желать" русский старшего и среднего поколения, иврит мешает, что ли?
Я почти в каждом посте участников этой темы заметила как минимум неправильное употребление знаков препинания, путаем предлоги и приставки, и т.п. За собой я стала замечать, что подыскиваю слова на русском (вместо синонимов в голову лезет иврит), иногда какой-то дурацкий, нерусский порядок слов в предложении. Что делать будем?
----
...А взамен - всего лишь твою бессмертную душу. И, возможно, это не худший обмен. По крайней мере, кому-то есть дело до твоей души...

Профиль 

Из жизни№ 10
Автор: Барбудос
Дата : 18-03-04, Чтв, 14:17:30

Не знаю... Трудно судить обо всех, но лично я стараюсь при разговоре на русском не употреблять слова на иврите. Честно говоря, коробит от того, как многие в разговоре пытаются сотворить что-то из двух языков сразу. Получается невообразимый салат...
**********************************************
Профиль 

Из жизни№ 11
Автор: Сладка-Ягода
Дата : 19-03-04, Птн, 00:50:21

Жирафа
Честно тебе скажу: меня совершенно не беспокоит судъба русского языка в Израиле.
Профиль 

Из жизни№ 12
Автор: Сладка-Ягода
Дата : 19-03-04, Птн, 00:58:36

Серая Шейка

Мне трудно понять, как можно так говорить о любви к языку с таким количеством ошибок.

Блацкхавк

говорить, что в стране, в которой ты живешь, нет культуры, это тоже, согласись, показатель культуры.
Профиль 

Из жизни№ 13
Автор: Blackhawk
Дата : 19-03-04, Птн, 01:12:00

Сладка -Ягода,а кто сказал,что в стране в которой мы живём нет культуры?Если ты имеешь в виду меня,то я говорил о том,что русская культура, в стране где мы живём,не интересна коренному населению,как,впрочем, и любая другая,кроме,конечно,СВОЕЙ,КОРЕННОЙ.
Скорее всего я был неправильно понят тобой из-за несовершенства собственной фразы в посте 4.Не правда ли?
"Число дураков - неисчислимо."Леонардо да Винчи
Профиль 

Из жизни№ 14
Автор: Willy
Дата : 19-03-04, Птн, 01:30:51

Blackhawk, все верно но с одним исключением, местным молодым людям очень интересна культура американская, Израиль страна маленькая не Германия или Франция, посему ивритской культуры не хватает. Я знаком с сабрами довольно молодыми, которые читают книжки только по английски и музыку слушают в основном англоязычную, местные же напевки в стиле мизрахи на дух не переваривают, также как и всю арсовскую псевдо-культуру. К сожалению (или к счастью?многие русские дети, приехавшие сюда маленькими испытывая дефицит маломощной израильской культуры тянутся именно к англоязычным, а не русскоязычным культурным объектам.
Профиль 

Из жизни№ 15
Автор: Blackhawk
Дата : 19-03-04, Птн, 02:01:46

Вилли,из-за слабого знакомства с вопросами проникновения англоязычной культуры в современное израильское общество,обсуждать твоё замечание не могу.Прости старика!
"Число дураков - неисчислимо."Леонардо да Винчи
[ 19-03-04, Fri, 11:30:35 Отредактировано: Blackhawk ]
Профиль 

Из жизни№ 16
Автор: Карина
Дата : 19-03-04, Птн, 02:32:44

Честно говоря, я не знаю, чего именно не хватает людям, говорящим, что здесь русская культура в загоне. Почти во всех городских библиотеках есть отдел русских книг, и иногда довольно таки обширный. Я в свое время удивилась, найдя в Холоновской библиотеке не только массу книг на русском, но и свежие номера толстых журналов...Больше того, книгу, которую я до отъезда не могла найти там,она вышла мизерным тиражом в издательстве города Луганск, я обнаружила на полке русского книжного в районе таханы мерказит Т-А...
Артисты приезжают оттуда регулярно, здесь я могу посмотреть то, о чем в провинциальном городке России или Украины можно только мечтать. Вопрос лишь в финансовых фозможностях.
Сохранить или не сохранить русский язык для детей, зависит от родителей - от их желания и их терпения, от готовности потратить на это время и усилия. Условия есть. Конечно, эта культура не вольется автоматически в сознание наших детей, ее надо в них воспитать.
Дети в возрасте 12-14 лет общаются между собой на иврите, но более старшие дети - на русском. Мой сын приехал в Израиль в возрасте 11 лет. Первое время для него было важно говорить на иврите и быть как все, самоутвердиться, но когда это произошло, он и его друзья спокойно перешли на русский, и теперь им по 20 лет, и русский - основной язык общения в их компании. Естесственно, моей личной заслуги в этом нет, поскольку он приехал сюда, когда часть этой культуры была впитана им там. Но те, кто привез детей в возрасте дошкольном, или дети родились здесь, должны приложить усилия для развития этой культуры, иначе она действительно не привьется.
######################################################

Слабый пол сильнее сильного всилу слабости сильного пола к слабому
Профиль 

Из жизни№ 17
Автор: Сладка-Ягода
Дата : 20-03-04, Сбт, 03:01:55

Автор: Blackhawk
Дата : 18-03-04, Thu, 8:44:16


.А русская культура здесь никого глубоко не интересует.Впрочем,как и любая другая...Впрочем,как и культура вообще...


Рада, что поняла твою фразу не правильно.
Автор: Карина
Дата : 19-03-04, Fri, 9:32:44

Но те, кто привез детей в возрасте дошкольном, или дети родились здесь, должны приложить усилия для развития этой культуры, иначе она действительно не привьется.


А что вы имеете в виду, когда говорите о "развитие культуры"?
Профиль 

Из жизни№ 18
Автор: Идея
Дата : 21-03-04, Вск, 04:39:20

Blackhawk, для того, чтобы опровергнуть ваши доводы или согласиться с ними, нужно вас понять.

Автор: Blackhawk
Русскоязычные СМИ,концерты и книги распространены не от интереса к русскому языку,а потому,что их покупают,поскольку "русская алия" обладает достаточной для Израиля покупательной способностью, корячась по 12 часов в день на "стариков".

Не очень понятно, что именно вы имели в виду.
"СМИ, концерты и книги" распространены так как на них есть спрос. А может ли быть спрос на что либо без интереса? Концерты, книги и т.д. являются частью культуры, не так ли? А русскоязычные израильтяне - "потребители" этой части культуры. Так из за чего же? Из за того что, они пашут по 12 часов и могут себе это позволить? Или из за того, что им это необходимо?
...понаблюдайте за "русскими" детьми в возрасте 8-12 лет. На каком языке они общаются между собой?Правильно.В подавляющем большинстве - на иврите. На русском они говорят дома - если этого требуют родители.У них нет практической необходимости пользоваться русским - удобней пользоваться языком обучения - т.е.ивритом.

Вот именно, от родителей и зависит. Да, кстати, вы не думали о том, что многие репатрианты вообще прекрасно обходятся без иврита? В какой стране можно "выжить" не зная государственного языка? Во многох городах в Израиле легче обьясниться по русски, чем по английски - "русских" везде полно: в банках, больницах, школах...
А вы так и не обьяснили, почему, на ваш взгляд, русский язык в Израиле обречён (как и русская культура, насколько я поняла). Лишь из за того, что "русские" дети говорят между собой на иврите? Это ведь не значит, что они не знают русский.
Одна за другой гаснут в небе звезды, но что до этого прохожим?
Профиль 

Из жизни№ 19
Автор: Blackhawk
Дата : 21-03-04, Вск, 05:48:18

Какой же я всё-таки неумёха!Мне никак не удаётся понятно выразить свои мысли!
Я прошу прощения за ещё одну попытку.
Если дети владеют языком хуже родителей,а дети детей ещё хуже,то,наверно, мы можем говорить о сужении языковой среды.Данное явление мы наблюдаем.
Распростанённость русскоязычных СМИ связана со спросом на них в настоящее время и способностью "русской алии" платить за удовлетворение этого спроса.Это мы тоже наблюдаем.
С сужением языковой среды - спрос будет падать.Это нам предстоит наблюдать.
"Число дураков - неисчислимо."Леонардо да Винчи
Профиль 

Из жизни№ 20
Автор: Серая Шейка
Дата : 21-03-04, Вск, 06:00:54

Да, наверное Хоук прав. И всё же научить детей русскому языку надо. Хотя бы из тех соображений, что знание ещё одного языка ещё никому не повредило. Да и уровень израильской культуры растёт. Медленно, правда, но растет. И в этом не малая заслуга именно "русской" алии.
Профиль 

Из жизни№ 21
Автор: Идея
Дата : 21-03-04, Вск, 08:45:30

Спасибо, Blackhawk, теперь и до меня дошло.

Автор: Jirafa
Дата : 18-03-04, Thu, 20:55:41
За собой я стала замечать, что подыскиваю слова на русском (вместо синонимов в голову лезет иврит), иногда какой-то дурацкий, нерусский порядок слов в предложении. Что делать будем?


Очень знакомо.
Да, что делать будем? Что там дальше с языковой средой будет - это мы ещё посмотрим,
пусть она себе сужается, если ей так хочется.
А вот когда Жирафе вместо синонимов иврит в голову лезет, и слов в предложении порядок не русский - тут пора призадуматься: это проблема настоящая (или актуальная - не уверена, можно ли по русски так сказать ).
Одна за другой гаснут в небе звезды, но что до этого прохожим?
Профиль 

Из жизни№ 22
Автор: wendy
Дата : 04-05-04, Втр, 11:10:39

да...
было время!
а теперь мы только и делаем, что идем по накатанному пути нашей дорогой учительницы и повторяем, да да , повторяем её АшЫПки, продолжая выражать свои мысли на , только нам самим потнятном языке!
А всё началось с неё!
она всё ещё продолжает обучать бедных детишек "русскому языку" с кавказским акцентом и даже болие того-получила "квиют" в школе!
а насчёт русского языка в израиле, навероне всё таки сойдёт и так!
наши дети будут говорить на "ломанном" русском, а их дети , в лучшем случае будут понимать , о чём идет речь!
печально, но фак-Т!
Профиль 

Из жизни№ 23
Автор: Gunslinger
Дата : 05-05-04, Срд, 15:20:15

Надо на "Эсперанто" всем дружно переходить, и не будет ни каких проблем.

"Эсперанто – международный язык, проект которого разработал в 1887 г. варшавский врач Л. М. Заменгоф. Его основу составляют интернациональные слова, часто понятные без перевода, и 16 основных грамматических правил.

Структура и словарь эсперанто достаточно просты, чтобы человек без особых способностей к языкам мог за 3-6 месяцев занятий научиться вполне свободно объясняться на нём (для того чтобы в той же степени овладеть любым национальным языком, требуется, как минимум, 3-5 лет...). К тому же знание эсперанто облегчает дальнейшее изучение других языков." Источник: http://www.esperanto.mv.ru
Но если действительно интересно то "туда нэ ходы, сюда ходы:"
http://www.lernu.net/
Профиль 


Вы не зарегистрированы либо не вошли в портал!!!
Регистрация или вход в портал - в главном меню.



 Просмотров:   002208    Постингов:   000023