1. Ангелы (А ангел залетный...) |
|
|
2. Антикварная лавка (Презирая толкучку и давку...) |
|
|
3. Ах, не стоит страдать... (Ах, не стоит страдать...) |
|
|
4. Бабайский вальс (Проходит Бабай по проулку...) |
|
|
5. Беги, мой друг... (Беги, мой друг, беги!...) |
|
|
6. Белла чао (Не сбежать ли нам под старость...) |
|
|
7. В глупых словах прячется нежность... (В глупых словах прячется нежность...) |
|
|
8. В раю на красном фоне... (В раю на красном фоне...) |
|
|
9. В судный день - пожар на лицах... (В судный день - пожар на лицах...) |
|
|
10. Венок несонетов (Как дым костра и копоть от свечи...) |
|
|
11. Вижу - маха на балконе... (Вижу - маха на балконе...) |
|
|
12. Возьми меня с собой... (Когда уже судьбой назначено проститься...) |
|
|
13. Время надежд и удач (Время надежд и удач открывает кредит...) |
|
|
14. Все с Гамлетом ясно... (Все с Гамлетом ясно - его...) |
|
|
15. Все события подчиняются... (Все события подчиняются...) |
|
|
16. Гарсиа Маркес (В парусах родился ветер...) |
|
|
17. Давай ещё побудем на свободе... (Давай ещё побудем на свободе...) |
|
|
18. Давай поговорим... (Когда я сам себе не рад и что есть сил...) |
|
|
19. Давай споём! (Давай споём, как мы шагали под дождем...) |
|
|
20. Диалог (Меня прогнали сторожа...) |
|
|
21. Догорает короткий вечер... (Догорает короткий вечер...) |
|
|
22. Дорога в Рим (Мы еще с тобой найдем дом...) |
|
|
23. Еврейский оркестр (Ясный вечер встал над домом. Тишина плывет...) |
|
|
24. Жизнь после смерти (Холодный свет в конце тоннеля...) |
|
|
25. Жук (Домой, домой под желтый лист...) |
|
|
26. Здравствуй, здравствуй, бородатый! (Здравствуй, здравствуй, бородатый!...) |
|
|
27. И воздух выпит до копейки... (И воздух выпит до копейки...) |
|
|
28. И ложка остановится у рта... (И ложка остановится у рта...) |
|
|
29. И это хорошо (Ты снова не усёк - сентябрь, на что он нужен?...) |
|
|
30. Играй! В природе игр нет... (Играй! В природе игр нет...) |
|
|
31. Как в штиль парусина обвисла... (Как в штиль парусина обвисла...) |
|
|
32. Как вечер быстротечен... (Как вечер быстротечен - как рваный плед на плечи...) |
|
|
33. Карасик (Как ни умней - годы не красят...) |
|
|
34. Когда бы все сложилось по-людски... (Когда бы все сложилось по-людски...) |
|
|
35. Когда в стране... (Когда в стране...) |
|
|
36. Когда прибываешь на Родину... (Когда прибываешь на Родину...) |
|
|
37. Когда слепая мгла... (Когда слепая мгла подкатит к изголовью...) |
|
|
38. Когда судьба роняет вожжи... (Когда судьба роняет вожжи...) |
|
|
39. Лесом, всё лесом, а вот уже полем... (Лесом, всё лесом, а вот уже полем...) |
|
|
40. Летний день (Вокзал, как улей развороченный...) |
|
|
41. Летний полдень (Летний полдень. Летний день. Белизна на лицах...) |
|
|
42. Лучина (Пол бетонный обветрен и опрыскан дождем...) |
|
|
43. Меня програли сторожа... (Меня програли сторожа...) |
|
|
44. Место встречи - город Пермь... (Место встречи - город Пермь -...) |
|
|
45. Мольер (Театральный реквизит...) |
|
|
46. Музыка у входа (Ах, что это за музыка у входа?...) |
|
|
47. Мы друг друга узнаем не по значкам... (Мы друг друга узнаем не по значкам...) |
|
|
48. На голом - рубашка, неведомо чья... (На голом - рубашка, неведомо чья;...) |
|
|
49. На краю прозрачного села... (На краю прозрачного села...) |
|
|
50. На пыльном и гулком перроне... (На пыльном и гулком перроне...) |
|
|
51. На целину (На целину благослови дорогу!...) |
|
|
52. Не перечь мне... (Не перечь мне, не перечь мне, не перечь -...) |
|
|
53. Нет лучше замести знакомые пределы... (Нет лучше замести знакомые пределы...) |
|
|
54. Ничего, что день не вечен... (Ничего, что день не вечен...) |
|
|
55. Новый год (Ах, что это за музыка у входа?...) |
|
|
56. Обижается Ваня... (Обижается Ваня...) |
|
|
57. От первого лица (Когда пою от первого лица...) |
|
|
58. Памяти Леонида Гришакова (На берегах Таватуя...) |
|
|
59. Парижанка (В комнате жарко...) |
|
|
60. Перелет (Кончилась наша пища - пряники на меду...) |
|
|
61. Переулочек (Письмо гуляет месяц, и столько же - ответ...) |
|
|
62. Песня искателей сокровищ (Ах, ну почему нам обязательно нужно...) |
|
|
63. Песня про "хавку" (Хорошо зимой морозной...) |
|
|
64. Письмо (посв. Петру Качанко) (Здравствуй, милый друг Петруха!...) |
|
|
65. Питер Брейгель (За харчевней вытрезвитель...) |
|
|
66. Плач по Абраму (В городе Путивле тишина -...) |
|
|
67. Плохая погода (Когда мне не в кайф разговор по душам...) |
|
|
68. По песку... (По песку, оставляя следы на песке -...) |
|
|
69. Порядок какой никакой... (Порядок какой никакой -...) |
|
|
70. Последний перегон (Когда пустой вагон в безлюдье остывает...) |
|
|
71. Провинциальный роман (Отчего пустеют клети Ваших кукольных домов?...) |
|
|
72. Прослезился. Не к добру. (Прослезился. Не к добру...) |
|
|
73. Прощание (Остался только ключ от маленькой квартиры...) |
|
|
74. Птенцы (Как птенцы из гнезда, мы выпали...) |
|
|
75. Рэгтайм (Я пропою тебе блюз - его придумал не я...) |
|
|
76. Самолет (A самолет, бездельник и шатун...) |
|
|
77. Снега чисты. Постели смяты. (Снега чисты. Постели смяты...) |
|
|
78. Сон о городке (Гонимый бурями житейскими...) |
|
|
79. Стариковский вальс (Это ветер гуляет по стройке с утра...) |
|
|
80. Старший брат (Когда твой старший брат надел свою штормовку...) |
|
|
81. Стрела Амура (Страшна стрела, Амура дар –...) |
|
|
82. Сыграй мне песню, музыкант! (Сыграй мне песню, музыкант!...) |
|
|
83. Товарищ (Кончился день. Чай потемней заваришь...) |
|
|
84. Товарняк убегает в орду... (Товарняк убегает в орду...) |
|
|
85. Уже дымком... (Уже дымком несет издалека...) |
|
|
86. Усталости струя, тягучая как бром... (Усталости струя, тягучая как бром...) |
|
|
87. Утиная охота (Как в озере плывёт душа...) |
|
|
88. Утомлённые солнцем (Ну вот, мы и пришли, мой утомлённый попутчик...) |
|
|
89. Фотограф (Сними меня, фотограф, на белоснежном фоне...) |
|
|
90. Что-то в памяти видно сломалось... (Что-то в памяти видно сломалось -...) |
|
|
91. Шалманчик (Каждый вечер в шалманчике музычка...) |
|
|
92. Южный Крест (Что-то мне душу ест, что-то мне не верится...) |
|
|
93. Я сидел на песке (Я сидел на песке, чуть прогретом и влажном...) |
|
|
94. Я тебя так давно не встречаю... (Я тебя так давно не встречаю...) |
|
|