Ицхак Скородинский
Мой Профиль
Моя Игротека
Моя Фотоландия
Имя:Ицхак Скородинский
Пол:мужской
Дата рождения: 22-июл-1944 
Место жительства: Харьков виртуальный
   
<< мар >>     << 2024 >>
ВсПнВтСрЧтПтСб
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
Все записи

Ежедневник Мир билингве
Ицхак Скородинский

Ні тебе, ні Парижу

Від того, від того, від того,
що душа, як той чобіт зносилася,
човгає, човгає, човгає…

І як загнаний звір, прикидається чварою в житі.

…А з дзеркала тупо вдивляється в мене дідок – біс словесний.

…А серце.

Не римується з долею…

Що ж!

Я приймаю все це, щоб той біль дотерпіти до смерті.

І диво!

Е для мене за що учепитися…

Гуску вловивши у лузі зеленому під Запорізькою Січчю, видираю з хвоста пару пір'їн,
пару пір'їн, що кращі,
і,
з картріджів
викинутих,
приготую чорнило...

А потім,
вночі,
над листом біло пінним свої воркування та сни
починаю...

Розкреслювати...

У саду...

Ось, доріжка, пирієм слизьким заросла,
до кручі,
тінь твоя під горішиною,
світом освітлена...

З неба –
виразно –
голос:
– Усе, мій коханий, прости!
Ні тебе,
ні Парижа я вже на побачу,
я вже на побачу-у-у.
...Ніколи

Ні!!!

Лечу за тобою,
Ой, ти, божечко ж боже, це ребра...
це ребра мої...

…Оговтавшись,
приклавши холодного до голови
просвітленої...

Знов...

Шепочу за луною твоєю услід:
– Ні тебе,
… ні Парижу,


Ніколи, ніколи, ніколи…




Профиль Цитата 

Комментарии:



Ежедневник Мир билингве№ 1
Ицхак Скородинский

Вопрос вопросов.

И всё же,
«быть или не быть –
любовь еще быть может»,
может быть?
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 2
Ицхак Скородинский

От і я, пішов до світу…

От і я…
Пішов до світу із країни милої,
а там темрява скажена 
у людських у душах…

І все це лиш задля того, щоб в грошах втопитись …

Так блукав там прірву часу, 
посивів, став дідьком, 
заробив боргів до смерті…

Вирвався з неволі!

Та й, поїхав до родини через безліч років…

…А там темрява та ж сама, бо мільйони в злиднях, 
мучать і себе і віру, 
хочуть,в дух, як хочуть…

Поживиться тим закляттям…

Та й в грошах втопитись.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 3
Ицхак Скородинский

Ушельцу НЛО

Чтой-то мнимое во рту,
нолидж-поридж,
весть в овсе,
мявкушкой-квакушкою,
хлесть не счесть,
наполню днесть,
мыслью-балобушкою...

Во все тяжкие пущусь,
топотушкой с ложкою,
жисть есть жисть,
захочешь есмь -
так побегай с сошкою.


Мну моё, любимое,
языком обляпаю,
жесть есть жесть,
лечу болесть,
рыком сиволапого.

Чтой-то мнимое во рту...

Лапца-дрипца в мухурту...

Накропаю, схапаю!


Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 4
Ицхак Скородинский

Пёрышком кружась

В образАх озера
чеканка неба звёздного …

Так и тянет –
чугунком головы с обрыва,
пробивая теменью
миллионы
парсеков,
уйти в глубину…

Там
настоящая жуть…

На мгновенье
ощутив
тошноту невесомости,
пёрышком кружась,
выпрыгиваю из созвездия Девы…

Ветер нежный, полынный
вливается в ноздри…

Хорошо!
До одури…

Ох!
Хо
ро
шо.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 5
Ицхак Скородинский

Как и все старики…


Как и все старики… Я придрёмывал…
И…
Выкипала и лущилась жизнь по краям окоёма, а…
Стёршийся жёрнов в груди…
Ёрзал и ёрзал каменной жабой, когда…
Как и все старики, я придрёмывал так…
Что и не было сил…
Глаз расщепить, это…
Плоть под пилою пустынных сверчков…
Вжикала в нетях тенётных теней и…
Кукожилась, это…
В подпол струилась душа, выкипая,
и…
Каменной жабой…
Ёрзал и ёрзал…
Жёрнов…

Хоть в душу...

В плоть…

Хоть…

Прихоть, причуда такая,
и…
Пальцы в щепоть карандашную,
тихо шепча…
Строки, но не было счастья и их запи-с-с-с…

Ну, да-к…
Я же, придрёмывал, вроде бы?

Я...

Как и все…
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 6
Ицхак Скородинский

Опаньки

Когда-то, давным-давно, Владимир Владимирович обмолвился, мол…
Светить - и никаких гвоздей…
А ему, опаньки, оппонировал тоже пролетарский поэт Николай Тихонов…
Гвозди бы делать из этих людей…
Возражал он, гению начала двадцатого века.
А что сейчас?
Мне кажется, что если бы эти люди жили в нашем, зубодробильном, двадцать первом, то греческим хором восКЛИКНУЛИ бы…
В Инет…
Светить - и никаких гвоздей, …не делать из этих людей!
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 7
Ицхак Скородинский

До зубовного скрежета

 
О, как она его любила.
...Как любила!
До зубовного скрежета
и глубинных изосодроганий своей возвышенной души... .
И он ее... . Тихо так... .
НЕНАВИДЕЛ!!!


Так они и жили
Долго, долго....
А умерли не в один день... .
Нет... .
Не в один...
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 8
Ицхак Скородинский

Вися на нитке памятства

Дрожливое беспамятство да жизни размазня –
всё это для меня теперь?

Не только…

Но поскольку,
подобием шпыня,
вися на нитке памяти
во пустыне
пустынь,
я всё же
…наслаждаюся болтайством   благостынь…
Хоть и дрожащий груздень я,
с порубленной судьбой…

Пусть шибздик недогробленный…

И всё ж, с самим собой…

Дрожливое беспамятство да жизни размазня –
всё это для меня теперь?

Не только?!

…Для меня.

Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 9
Ицхак Скородинский

Причуды. …Разнюнилось

Ох, и разнюнилась этой зимою в бушующем нашем раю
(ну, конешно же, ну что же ещё, так вот, сможет рыдать-то)
…душа.

Расшибись, не поймёшь отчего
(может, хворое тело моё, под скрипучесть суставов ржавья)
…растошнило.

Растрощилось бесстрашие жить, ожидая конца
(ворвалось воровством, неподвластным сознанью в кошмарные)
сны…

Сколько слов настругал тут
(а всего-то и было, что этой зимой, ну, никак)
НИ ЕДИНОНОЙ, ХОТЯ Б, ПУСТЕЛЬГОВОЙ СТРОКИ.
И …занюнилось всё.


Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 10
Ицхак Скородинский

Жертвеннице

Сквозь пророчества
скрежещущей фальши,
тошнотворчества Муз извращений
смёрзшихся вгвизгофорумов
и уж совсем
неперевариваемых
блюзоподобных ферментов звуко и смысло
у
и
из
вовлечений,
не сразу,
не абы,
а как в душу столовый нож –
нежнопротяжно –
небесная дрожь
судорог эро,
поэтооргазмом
последнего верхнего ля-ля-ля-ляаааа
пифии джаза,
пылающей этой эйлатскою ночью
в свете софитов
заворожённой толпе…

Медитируем вместе,
загипнотизированные
неудовлетворённостью
пресыщенности

Сошедши с небес…
На землю
сошедши…
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 11
Ицхак Скородинский

Всё, нет уже позывов к совершенству


Всё, спёкся…
Нет позывов к совершенству…
От этого и грустно и смешно,
а
тель –
авив –
зионное
окно
глотает мысли и, заилив дно
сознания повторами рекламными,
заставив хлопать крыльями пижамными,
вздымает хлопья мутных описаний
чужих судеб… Молений… Состраданий…
Что было – знает. Помнит обо всех…
Над обмираньем чувственных утех
парит, прокладкой мягкою маня…

Меня?!

А волос мой, зараза, истончается…
И форма ягодИц…
не улучшается!
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 12
Ицхак Скородинский

В очереди к местному нервотрепателю

Кто крайний, кто последний!               
А тот за кем? За ним?
И тот?! И тот, туда же….
Что дела-а-ать....
Постоим....
А можно,
мне без очреди?
Я где-то, в общем, псих.
Нельзя?!
Тут все такие....
Стоим, друзья....
Стоим!
Что?! Сесть и успокоиться?!
Как это – что со мной?!
Владимир-р-ра
Семёныча
и день
и ночь -
в Израиле!!! –
уже почти пятнадцать лет
сосед-магнитофонец....
Все крути-и-ит
за стено-о-ой!
А тот уже не тянет,
хрипит, как мелкий бес....
В итоге обеззубел я.
...И несколько облез.
Страдаю понапрасну,
не мил мне белый свет...
А мне болеть опасно!
Могу-у-у -
и умереть!
Ну-у-у!
А куда тут денешься,
в окно не прыгнешь? Нет?!
Сто раз звонил в полицию
и вырубал им свет,
полгода занимался
матнасным каратэ -
на драку набивался....
Поби-и-ил!
Меня-я-я!!!
Сосед...
С тех пор я и скукожился,
и сам себе не рад –
как только рот открою -
реву-у-у!
Как этот… .
ДОРОГИЕ ГРАЖДАНКИ И ТОВАРИШОЧКИ!
ПОМОГИТЕ, КТО СКОЛЬКО МОЖЕТ
ЖЕРТВЕ МАГНИТОФОННОГО
БАНДИТИЗЬМА! СПАСИБО... СПАСИБО...
И ТЕБЕ, ВАНЬ,
И ТЕБЕ, ЗИН!
СПАСИБО! СПАСИБО!
СПАСИ ВАС БОГ,
КОНИ ВЫ МОИ...
ПРИВЕРЕДЛИВЫ-ИИИИ!!!
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 13
Ицхак Скородинский

Wail on winds.
            
   Майклу Палину, в которого я сумел перевоплотиться во время его телепутешествий по Сахаре, с благодарностью посвящается.                                                               

                                                                        
    Лет через двести, триста, если к тому времени человечество опомнится, и придет хоть к какому пониманию гармонии, возле остатков Великой Китайской Стены построят Музей Тщеты Человечества. Туда свезут фрагменты всех стен, которыми политики хотели разделить народы нашей планеты. Так вот, там обязательно будет кусок Великой Марокканской стены, самой длинной железобетонной глупости в истории человечества.


                  
Я истратил все свои слова
на преодоленье бездн…
А осознанье –
что есмь в я,
пришло потом.
                        
Едва, едва
теплится огонь…

Воспоминаний
истекает воск с прижизненной свечи,
что за упокой поставила
СУДЬБА мне…

И уже не докопаться до причин
по которым, сам себя
затравливая
странным, –
как и прочие –
ушел искать дорогу…

Но к чему?

…Я шагал
в толпе,
по пышущим пескам…

Ощущая
обожженной
кожей,
предзнаменования
накал…

И увидел!
Вот оно!

В коричневых песках –
ХРАМ ГИГАНТОВ…

Бейся лбом, молись…
Железобетонною стеною…
Небо заслоняя белизною,
придавил пространство…

А Сахару…

Отдалив от мира пирамид,
дикость хомов –
подтвердив …

Тщетою,
переполнив
обозримый вид…

Вгрызшись в землю –
дикостью страшна,
перерезав горло континенту,
воет зверем,
на ветру звеня

МаРОКканскаЯ ВеЛИКая сТЕНа!!!
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 14
Ицхак Скородинский

А поутру

Вот...
Как-то ввечеру,
ввиндя в Рунет полиметрическое нечто
и свергнувшись от неприятия плебес
и я...
Сорвался в рык балабухом запечным, и...
Барабашкою застыл,
зависнув
...на крыльях приснопамятного.

Ночь,
продлила это всё,
кошмарами разлившись
в бесконечном...
А поутру,
очнувшись от пырх
Тру...
Не я,
а кто тогда,
моей рукой,
вот это записал
о небе голубином?!


    *    *    *

Путь в глубины душевности и состраданий поэзии русской,
голубиное небо, как в прорву – сквозь в рвань облаков –
суть – зелёное к синему, солнышка робкий намёк на надежду….
Теплынь!
И – желание жить долго, долго….

До вечера….

Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 15
Ицхак Скородинский

До відрази

Від нетерпіння до відрази,
камінь на могилі одного з нас, і....
Безмежні милування пари снігурів на снігу...
У лютому.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 16
Ицхак Скородинский

У-у-у, божее

И братья меч вам...
А.С.Пушкин

Вот, кажется, что может быть пригожее рассвета
во степи донецкой...

Мир будто замер...
То,
дошелестев,
унёсся смерч за горизонт
и на мгновенье
возжгло в сознание -
что может быть блаженнее минуты тишины -
снег,
солнце,
дымка золотистая...

Но, вот она...
Обратка, взрывы, ад,
конечно же, кромешный.

Смрад смерти ядовитым языком свивается в пылающих проталинах войны...

...Ну, чёрт возьми,что может быть убожее растерзанного тела
в промёрзшем окровавленном окопе...

Во глубине
...степи донецкой.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 17
Ицхак Скородинский

Сиве диво

Жар сонця б'є по бошці,
на пиці – ніс – горить,
день змучений,
помножить
ефект Ефемерид.
Лунасті ефемери
під мантики душі,
прошкрябавши до серця,
зриваючись в ножі,
по скоробрехах втіх тих,
прихлинуть та ...замруть.
Зшепочуться зловдюки
Попався, шалапут!

А сонце знов, до пиці...

То ніс...

Ось-ось, згорить.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 18
Ицхак Скородинский

Та ні, не боюся

Не жалею…
С. А. Есенин


Хоч жити люблю все сильніше,
а смерті…
Та ні…
Не боюся –
самого себе в собі - тішу...

Напевно, помру.
Та й, нехай.

І вже ні про що не шкодую
не плачу...
Так...
Трішечки злюся –
життя все триває,
триває,
і я
вередую...

То ж, швидше помру.
Та й, нехай...

І смерті не кличу…
І бачу –
душі уселенське – в раздрай,
а час мій, все швидше та швидше.


Держіть!

Помираю!

...І, хай!!!
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 19
Ицхак Скородинский

Ааааа…

…Просто старость, просто старость,
сидишь на солнышке запарясь,
дозревший и отечный малость.

…Уже готовый.
Ко всему.

И неподведомствен уму,
Мычишь о чём-то, опечалясь,
и если что и отмечаешь…
То – детский смех да взвизги чаек…

Иииии…

Снова, камешком.
Ко дну…
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 20
Ицхак Скородинский

Очікування неминучого


- Хто там зіркою чиркнув в
червленому небі ?

Місяць, і той...
Зблід і тане.

Над містом знову і знову
виляск і гуркіт надзвукового...

Під стогін будильника брат прокидається,
щоб заробити племінничці нашій
на корнфлекс..
Запах свіжого хліба...
Та кави...

Десь кіт, як дитинка, заплакав...
   
Здригнувшись від гуркоту
баків сміттєвих...

Ми сплелися в одне...

Тиша...

...І мир.

Хто там зіркою чиркнув по зблідлому небі?
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 21
Ицхак Скородинский

Вообще-то в Интернете уже – океаны соблазнов…. Но нырять глубоко и плавать там долго – небезопасно. …Одно из трёх, или заголубеешь, или порозовеешь, или … выползешь оттуда старым рогатым …козлёночком.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 22
Ицхак Скородинский

    Причуды. Вот, вам - град в суховейную ночь

В месте, где нет тебя, нет, и не будет уже никогда,
с каждой новою градскою строчкой,
воочию...
Панцирь неба дырявее, а...
Сквозь лохмотья ночного тумана, скелеты деревьев тенётами жучьими в сквозь...
Сквозь глазницы оконные тянутся к ложу, где скорчилось тело моё, заползают в сознанье и, тело сжимают до костного хруста,
а вой полуночных Сирен
...лезет к горлу и душит.

Вдохнуть - только пылью да вонью бензиновой смога над городом, бьётся со всеми, кто борется этою ночью бессонною за выживание, и...
И, воочию, нет этой взвившейся пытке начала, и точно...
Что, точно, здесь...
Будет, не будет тлетворности нашей галерной - конца...
- Не о нас...
Я шепчу...
И ныряю, ныряю в кошмар сновидений, как раптор когда-то нырял в нефтяное болото библейской пустыни, чтобы там сохранить свою сущность зубастую, и...
С каждой градскою этою строчкой и воем, воочию...
Панцирь неба клыками дырявит он, и, сквозь него,
этой гадскою ночью хамсинной
...сознанье моё утекает отсюда в пустые мечты...
Туда-а-а...
- Где и ты,
я шепчу...
- Где и ты...
- Где и ты...
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 23
Ицхак Скородинский

Смерті – на денці

Смерті – на денці...

У!!!
Чвара отрутна ...

Ну, а не пити,   
помреш...
Суще – на денці узваром
палаючим.

Крапля у чвари...

Іще!

І живеш!
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 24
Ицхак Скородинский

Дикой россыпью из России



Для вас - века, для нас - единый час.
Александр Блок



Дикой россыпью
из России,
волчьей ягодою
в пески.
Корни
в землю
вонзая
тугие,
распрямляя
колючек
клинки…
Угнездясь
меж
жлобами и…

беззакониями

По затертым углам,
По трущобам
И – и – и …

И
теперь –
хоть взрывай,
хоть дави -
неподступны –
попробуй –
сожри –
чёрной кровью задушит
огнь
воздушный,
нежно слижет с базальтовых глыб…

Иродионовых…

    *    *    *

Ирод Великий

Никто не разбивал его могилы…
Сам
Встал,
Костяшками звеня,
И плиты разбросав,
Исчез искать
Такого же, как сам,
ЦАРЯ,
Сыноубийцу,
Развращенца,
Упыря…
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 25
Ицхак Скородинский

Засыпая в сознанье былое и хрупкое что-то

Под золою угасшего чувства, предрассветными бликами лик твой роился, искрился, шипел и двоился…
Шевелящее память – в безумство – змеиной твоею, пропахшей любовью, хмелящей, совиной волшбою щемящей – нахлынуло, а…
А бессонница жгла нестерпимо виски, не давая забыться, проникая всё глубже и глубже, до самого сердца, и дальше, туда, где я быть, ну, никак не хотел, я всё думал и думал – забуду, забуду, забуду, если думать не буду, если что и умру вместе с этим и…
Всё…
Но…
НАХЛЫНУЛО
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 26
Ицхак Скородинский

А під ранок янгол ніжний


Боже...

Тиша!

Сніг скрипить...

І сніжинки завиваються

убік подихів землі...

Мла. ...Повітря навпіл змерзло
від чекання чатування
смертних подихів зими...

У-у-у,
глот!

АБСОЛЮТНА
самота!!!

А під ранок янгол ніжний
вікна всім нам...

В ЗАКОЛОТ.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 27
Ицхак Скородинский


Урожденным в ноосфере русской литературы


А что это за фрукт такой несъедобный в обычных измерениях – сетератор обыкновенный?
И что это за явление миру, виртуализированных из тонких миров наисовременных технологий, простых человеческих чувств.
Вспомните свой первый заход в мирный уголок русской поэзии Инета.
Я не знаю, кто и как, но я, пролетев через несколько поэтических страничек, как там декларировалось, непризнанных авторов, поразился статистике их читателей. Читателей у некоторых авторов было много. И это волновало необычайно.
Уже потом я понял, что успех в ноосфере не зависит от качества выплеснутого, что здесь властвует океан сопереживающих.
И каждый получает своё в зависимости от его искренности.
Я не очень понимаю точку зрения - мы. И стараюсь выражать своё собственное – я. Так вот, я полагаю, что с одной тёмной стороны, так же, как и я, все, кто по самым разным причинам не смог пробиться через фильеры и сита редакторских отборов, ринулись в, принявшую их всех у входа, волю русской поэзии и обрели там покой. А с другой, тут же, из земных подземелий окопавшихся там бумажных литераторов, потянулись верёвки удушения этой воли. И всё это уже сплелось в неразрывный клубок с всемирной паутиной, а тут ещё рекламные дела, полит и нацинтересы, модерирование намоделированного успеха, деньги, деньги, деньги…
А на смену просто поэтам, как и сто лет назад клацающим на электронной пишущей машинке, нежно названной Клавой, тут же явились виртуальному народу попастые синтожанровики, использующие изозвукоритмоипрочаяпрочаяпрочая, и готовые на всё, ради успеха в Сети.
«И все же, все же, все же…»
Таким как я, тоже остаётся чуть-чуть читательского внимания читательской элиты. Тех, кто понимает, что мы балансируем на лезвии виртуальных ножниц и выпрыгиваем из ресурса за мгновение до того, как эти ножницы отщёлкивают очередную бесшабашную поэтическую голову. И помещают её в свою застывшую экибану.
Таким, как я остаётся трепетное вниманье всех, кто любит русское в поэзии. Всех, кто…
И я лечу.
И приземляюсь во вновь зародившийся сайт или форум, где пока ещё дают разгуляться, не душат пресс-экс сионистскими верёвками, не хлещут плетьми и не отсекают моё лишнее.
   
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 28
Ицхак Скородинский


Летаморфозы

Лета морфозы
мета
лись
в предутренних
бликах…
Плыли
кора
блика
ми
по затылку,
и в волнах волос
утопали…
Было щекотно
от слёз,
ты шептала
по коже
губами,
я уж не помню о чём,
и не помню,
о чём
я заплакал, дураче,
тогда…
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 29
Ицхак Скородинский

И такие сугробы в душе намело

На экране – белым бело…
И такие сугробы в стихи намело,
что весною – бесформенной глыбою льда
тают на солнце…
И
к
горлу
вода.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 30
Ицхак Скородинский

І тануть...

В лісі засніженому, єрусалимському, навіть діти і птиці не знають, що в серці пустелі біблейської...

Облітають вже та відлітають і тануть на сонці
...білосніжні троянди грудневі.
 
[ 16-01-16, Сбт, 08:41:36 Отредактировано: Ицхак Скородинский ]
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 31
Ицхак Скородинский

   Рцы
Дойти до Муромки…
…Уткнуться носом в луг,
вдыхая запах трав…

…Перевернуться,
раскинуть руки,
замереть и…

…Слушать небо.

Затменье тишины и жаворонок…

…Стрекозиный вертолет.

…И шевеленье трав сквозь скрип кузнечиков.

…И мотылёк.

И мотылек, затмивший на мгновенье солнце
в прищуренном глазу.

…Вдохнуть всё это,
встрепенуться с куропаткой,
и в путь.

…И снова в путь,
чтоб превратившись в ижицу,
…исчезнуть.

…На-
зав-
жди.
*    *    *

Как глаголешь на родненьком русском?
Что, мысли не те?!
Нет покоя от прежнего рцы, фертъ да червь проедают башку...
Ери, хери да фиты — сейчас облегчённы, не те...
Како землю узреть ту?
Где ять словно тать,
твердью укъет
на каждой земной и небесной звезде...
Ты глаголешь на родненьком русском?!
    Иль мысли, как мюсли,
совсем, навсегда
и до самой до смерти...
Не те...
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 32
Ицхак Скородинский

Шавка
(Слово, которое не надо переводить на украинский)

Кожного разу, коли ти бачиш на вулиці бездомну шавку з відвислим черевом, з якого ось-ось вивалиться весела зграйка цуценят, ти зобов'язаний змиритися з тим, що торкаєшся вічності...
...Яка у майбутньому уб'є покоління тих, що живуть зараз.
І разом з тобою.

    *    *    *

Каждый раз, когда ты видишь на улице бездомную шавку с отвисшим брюхом, из которого вот-вот вывалится весёлая стайка щенков, ты обязан смириться с тем, что прикасаешься к вечности...
...Которая в будущем умертвит поколение живущих сейчас.
И вместе с тобой.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 33
Ицхак Скородинский

Капці боженьки мого

Дві рожеві хмаринки –
капці боженьки мого? –
скинуті в небо,
пливуть собі потихесеньку...

Як же так?
Адже...
Немає його, немає!
А тапки – ось вони –
пливуть собі потихесеньку.

...Хто дав мені цю здатність –
олюднювати все, що навколо.   
І навіть Тебе?
Адже немає тебе, немає..

Так чому ж,
майже щоночі,
зачинившись від усіх,
чиїсь світлі думки..
Я?!
вихльостую на папір..
І вони застигають на ньому
назавжди.

А дві рожеві хмаринки
пливуть собі,
на захід...

...Тихесенько.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 34
Ицхак Скородинский

Химерною в’яззю сплітаючись щільно тілами
   
Химерною в’яззю, сплітаючись щільно тілами,
тій, першою нашою ніччю з тобою,
ніяк ми не думали - так і залишимось сплутаними
…у тропіках цих, волохатих до ніжності…

А що це навік, посміялися б разом, не знаючи долі своєї.
Але…
Як ніжно і бережно ти шепотіла у душу мою полонену,
щоб зав'язь кохання коріння пустила, куди, ну, звичайно, в серця,
ну, куди ж ще…
А я, поцілунками застив солодкі вуста, щоб
моє все в твоє перевтілити через торішнє…

І ось вона, дурість людська,
а ще може і божою волею,
світ олеандровий наш,
вдихаємо пристрасну муку,
і
…в непритомність,
сік цвіту заходить у очі,
отруйні його глюкозиди загороджують наші серця тріпотіти, бо…
Квітка любистку наповнює наші свідомості чарами червня, і
…до одурманення.

Зв'язані небом…

Розтерзані…

Мороком марним розбовкані,
в комі любовній і з посмішкою із блаженною там,
до самої, самої смерті вже перебувати навіки, навіки, навіки.

Слов'янською сув’яззю в вірші у цьому…
І лише, гой, лишенько-лише, навіки, навіки
…удвох.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 35
Ицхак Скородинский

Святая странь господня

И когда, очередная поп-певица от соседа сверху, захлёбываясь пронзительными звуками из раздувшегося горла, оглоушивает моё сознание до ...остервенения.

И когда, супруга весьма востребованного музыканта, оседлав ночной ТВ ящик и с умным видом рассуждая о небесном моём Шнитке, вытаскивает из нафталина пару невских ранниковых и они визжат-пищат-тукают-мукают, а она закатывает глаза, не знаю уж и от чего, таковского...

И когда, очередной задубевший хохмач из проезжающего мимо кроссовера, с помощью моего же открытого окна, пытает меня и всю нашу высотку трёхэтажными шутками из несбывшегося пошлого.

И когда...
Вся эта святая странь господня культурит меня годами, и ..больше
НИЧЕГО
для моего истосковавшегося сердца...

Я открываю, для себя, в Спортнете, взаправдашнего сноубордиста, а он...
Отменив все законы земного притяжения, вертится в морозном воздухе, как чёрт на сковородке,
и...
Не падает!

Так и мне, хоть на чуточку мгновений,
становится хоть на несколько полегче...

И можно дальше жить, творя судьбу свою по краю этой взбесившейся жизни...
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 36
Ицхак Скородинский

Троллінгатору

Є хмари, є небо...
Є світло кохання!
Є мир почуттів
і добро сподіваь...

Що?
То не для тебе?
Так...
То не для тебе,
бажаєш зажури,
у пастки капкан
зіжмакавши слово...

Обкусані пальці,
гризоти нудота,
зкривавлені більма,
у вухах — тамтам.
В швах гуглиш любого,
регочеш та крячеш,
хверцюєш,
хверцюєш,
хверцюєш
в дрантя.
Нечуло живеш,
як дірява простирка,
страхіття товчеш
у дурмані життя...


Дурбило, почуй!
Соловейко співа...

Та то не для тебе...
Та то не для тебе...
Митарства тобі,
й...
Пустельги хряпота.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 37
Ицхак Скородинский



Ноосферова чёрная магия,
залипанья ползучих червей,
хакнут в глаз,
и в чертячьем овраге я…
В копошении вирусных вшей.
Колдуны, наводящие порчу,
трефвалеты и дамочки пик…
И последний,
ну,
наипоследний
сионистски
родной
большевик…

Ииии …

Утром,
днём
и, особенно,
ночью,
виртуально идя до конца,
мочит в мыле
и копья,
и пики…
Заклинанья
из Шомбы
болотной
бормочет,
и пронзает поэтам сердца…

И пронзает…

ПОЭТАМ

СЕРРРД
ЦААА!!!   
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 38
Ицхак Скородинский

Дереінкарнація

Що сталося, те сталося –
в гарячій сяйній миті,
від погляду здійнявшись,
та так, щоб вщент згоріти…

Природа – що поробиш,
прийшла,
прийшла пора –
серйозна ця робота,
весела тіла гра.   
Тепер нам лише разом,
я страх здолавши, вчув,
до шиї доторкнувшись,
що серденько почув…

Поміж дерев помчали,
катаючись в траві.
В прогалинах,
вискалившись,
кохались до зорі,
і від всіх утікши, –
свобода,
щастя світ…

Не до людей було нам!

Було нам - все одне…
Було по барабану –
навіщо й де воно –
тривало диво сласне –
у парку,
у скирті…
Лужок,
узлісся,
просіка -
звивались покотом…
Одного дня – так сталося –
що навіть, під мостом…

Але вдавило часом,
ти відлітала в Брно,
ми, разом обскулилиь,
звірине звіринО…

Як я хотів з тобою!

Але ТА КЛЯТА ВЛАДА!!!

На виставку собачу…

Ти відлетіла в клітці..   

Душа моя скулить
Я вив,
я скріб кігтями,
я майже був…

Побитий…

І як вам,
чмам безхвостим,
ну, як вам пояснити,
жагу мою собачу…

Все!

Про мою чортячу,
Все, про мою гарячу,
безглузду ту любов.

Я відійшов…

Я кішку, побачив…

Й-й-й…

Зар-р-ричав!
 
[ 17-03-16, Чтв, 22:37:42 Отредактировано: Ицхак Скородинский ]
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 39
Ицхак Скородинский

Брами Огюста

З величезним мішком, набитим камінням доверху,
як мені піднятися по Судних Рівнях до Брам?

Тут навіть намагатися не варто – тягнутимуть прокляті у Пекло...   

Ось я і прагну не думати про те, що....   

Ось я і намагаюся зрозуміти – це фантасмагорія генія?

Або...
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 40
Ицхак Скородинский

Нестерпно небесний

Це світло, тремтяче в уранішньому сріблі...
Цей колір...
Бузковий?
Ні, швидше, ...сиротливо безживний.
І простір, що спікся на жарі, і місто, де я доживаю...
У серці біблейської злої пустелі...   
Тут дах зносить страшко суховій ...і не лише мені, але і народові, пропаленому жарою немилосердною і в нескінченність зачатованою.

Але...

Час, коли весною раптом зацвіте авраамово древо іудине...
Воно, як повітряний змій, душі здичавілій у зліт, під цей колір небесний...
Та й ...   
Він такий собі
...нестерпно небесний!
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 41
Ицхак Скородинский



Фантом образа. Термин от Аллы Демидовой

Нам легче…
Мы создаём его сами.
и,
…как с образов,
в сознанье наше исходит фантом –
словесами.
…Овеянный тёплым и нежным.
…Грибным дождём!

И всё…
…Остальное – дело умения,
не перекалечить его изначальную суть…
Нам легче….
Мы напрямую курлычем и кичем с богами
и клич их,
на солнышке
сплавив –
…стихами
для Вас, лицедеи
воссс…
прооо…
изведём.





Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 42
Ицхак Скородинский

Травесті

Як лошиці породистій - цок
травестітки на сцену підскок,
і хоча їй вже за п'ятдесят
малоліток їй грати і грати, і грати
оп в тайп...


Так, годків ще за п'ять.

...Потім, Бабкою стане Ягою,
в жах - чаклункою,
в шасть - Шапокляк,
буде тінню по сцені снувати
оголяючи острах у — зась!

І такою
на сцені дійде...

Фрекен з чвар,
Фрекен в бік!

Фрекен Бок.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 43
Ицхак Скородинский

Побачились

Найлегшим вітерцем в зустрінутих очах.
…В тумані пам'яті.
І знову,як тоді…
Безгнівне, безтурботне колихання дихання
…твого.

…Відчуження безгрішної, земної чистоти
без віри,
без надії,
без…

Як у безодню!

О, боже ж, мій,
які вони порожні,
колись безсніжні,
оченьки твої.

Навіки вічні,
відчайдушніше
порожні.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 44
Ицхак Скородинский

Неосвiчена і надкушене

Відразу і на майбутнє. Це моя, особиста версія вигнання першолюдин з Едему. Отже, все це було і насправді, присягаюся своєю майже сімдесятирічною красою і усвідомленням дійсного атеїста. І змій і древо пізнання.  І бог.  А що?!  Це яйцеголові фарисеї всього нашого глобалізованого світу, ті, що об'єдналися і правлять нашою планетою, ЗАМІСТЬ ПРОЛЕТАРІВ, з піною в рота доводять, що ми, атеїсти, стверджуємо, що  бога немає. 
Як це немає, коли мільярди людей несуть його в своїх серцях і душах. Придумали і несуть. А він їх з моменту пробудження і до відходу до сну умовляє, що це – ДОБРЕ!И вже в напівсні – про ПОЛОДІТьСЯ та РОЗМНОЖУЙТЕСЯ.   
Так, а що там у нас далі, по темі.  Єва і справді надкусила яблуко. Але смак його.  Кисло-гіркий, дичковий. І не прожувати! Тоді вона хитренько так, глянула вправо-вліво, і покликала Адама. І нічого вона його не умовляла, а примуржилась та запитала: 
-   Зїси?! 
І він, на цьому самому місці… 
Відітнув шматок, приблизно, як на зображенні з Еппл. І на відміну від своєї кращої половини, чесно спробував всі ці пізнання тут же, на місці, прожувати і проковтнути. Сподіваючись на те, що йому негайно ж і на цьому самому місці, і хоч би, по одному екземплярчику в руки, замайструється хоч який-небудь із айпедів.   
І теж…   
Виплюнув. 
Ось, тут і втрутився Всевишній. 
Ну, як він міг пережити таку образу і наругу над своїм улюбленішим прожектом, адже, скільки безсонних ночей провів, створюючи древо і змія цього проклятого, скільки ангелоподібних психологів настругав, щоб написали йому в двійковому коді програму, нашого з вами, спокушання. Як сподівався, що ПРОЖУЮТЬ.   
І… 
Вигнав! 
Але це, скажімо так, не дуже щоб і справді, що прародичі наші, вже дуже сильно і засмутилися. 
Прикрилися інжирними листочками, зірвали по лавровій гілочці, відмахуватися від  джмелів і комарів, що просочилися на той час за межі райського саду, взялися за ручки і пішли. 
А дурень наш ще й заспівав: 
-   Рідна мати моя!!! Ти мене…
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 45
Ицхак Скородинский

Про якби та болотні ті гриби

(З роковинкою)

Як животрепетний щупак, що…
Рот роззявляє та в зір склерою блищить…
Обсценний схлип продавши павуковій нашій купці
і іміджу пролітних
їх
керманичів,
я…

Надривався б та ногами тупав,
махав біс крильцями,
злітав би яструбком…

А розогніли б нас…

Пани від’їхали б…

І я б, поперся пішки…

Із Незалежності в найближчий Гастроном.
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 46
Ицхак Скородинский

Про любість свою волала

Туманом чар
у печери очей
вповзала.
на
громадившись сонмищем
та у саме
нутро злизнувши...
І там,
у саду душі моєї,
яблука рвала
і
ними
хрускотіла, хрускотіла.
жахіттям свідомість свою
отуманювала,
мурли-кала,
тілом
гнучким
загорілим своїм
обвиваючи,
придушувала!!!

В цілому
Це було приємно,
якби
не.
закінчилося
все
штриканнями
та страхіттями
спогадів...

І світ,
той місячний слід
у підсвідомості.

...І отрути амурної
слід
услід.
Слід у слід.

Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 47
Ицхак Скородинский

Щастя злива

Що ж ти?
Де ж ти, щастя злива?!

Ось...

Вже кожен день
небо тут
жовто-блакитне,
в сковорідці тінь,
кипінь
хмарок кучерявих
в небі пропливе –   
спокушає, що ось-ось
і на Негев щоб прийшлось,
хай не дощичка – туманів..

Вуй!                                                
                     
Ковзнувши крізь Стамбул,
щастя знову відлітає в дальні ті краї...

Друзі, друзі де –
мої...

Ввечері,
напившись чаю,
телевізію вмикаю…
Ось він!

Ось!!!

Відповідаю –
лупить….
Вшпарить?

Йде!!!

...Придивився –
ні...

Не те!


А, що - те?

...Вже, котрий рік
в дзеркалах Тарковського
безліч гроз і рік...

Він...

Немов    – верблюд в пальті..
Краплі...
Крапельки не ті!!!
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 48
Ицхак Скородинский

Меня хватило для длинной и скучной жизни…
Но всей моей жизни не хватило хотя бы до марева ...судьбы…
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 49
Ицхак Скородинский

Врата Огюста

С громадным мешком,
набитым каменьями доверху,
как мне подняться по Судным Ступеням к Вратам?

Тут даже пытаться не стоит – утянут проклятые в Ад…

Вот я и стараюсь не думать о том, что…

Вот я и пытаюсь понять – это фантасмагория гения?

Или…
Профиль Цитата 

Ежедневник Мир билингве№ 50
Ицхак Скородинский

Німа луна

І застукало в скронях, і завихрилося щось непізнане в голові, а в очах потемніло.
Я приліг і чекав, а що там далі буде.
І по неволі, таки діждався.   
– Доброї тобі ночі, чоловіче. – проспівало незриме всередині правого вуха. - Потрібне твоє підтвердження оплати сну у борг.
Потім тиша і знову, те ж саме. І ще раз.
І раптом, включилася сирена в довбешці і вила так, що я заволав щось таке, ну, зовсім не підцензурне.
- Ось, бачиш, чоловіче, ти і заговорив зі мною, як закортіло.
- Хто …це? – видавив я з себе.
- Служба потойбічного віртуального зв'язку з пеклом.
- Я… Я вмираю?!
- Та ні, бог з тобою, просто одна з душ, що заблукала, благає тебе заплатити за швидкоплинний зв'язок з нею. Сон в борг, сон у борг.
- У борг? А чим я розплачуватимуся? Грошей немає і не буде… До кінця року не буде.
- Ой, ну, які ви всі кволі, земляни?! Які гроші, в царстві Сатани розплачуватися доведеться вашими ж земними злигоднями, легким нездужанням, зубовним скреготом, мареннями, а якщо сіпатимешся, а тим більше, наважишся сперечатися, то і… Сам розумієш.
- А …коли, ні?
- Що, ні?!
- Якщо не захочу?
- Тоді шестигодинний безкоштовний кошмар з трансмуральним інфарктом в хепі-енді. …Так, ти не відмовчуйся, вирішуй, включаю зворотний відлік – десять, дев'ять, ві…
- Добре, добре, я згоден!
- Ти думаєш, добре? А ось, і нічого гарного. Крижаних сновидінь тобі, піддослідний ти наш.
Щось клацнуло мене по верхівці і я провалився в безодню сновидіння.
Спочатку я побачив спокушаючу рекламу про нову колекцію субтермального СПА з привабливою чортицею в головній ролі. А потім, коли її мала-мала одягнули, вона пробралася до мого узголів'я і зашипіла про те, що СПА – це ніякий не спам, і що при таких контактах завжди присутній ефект німої луни, і коли я хочу хоча би щось почути, то повинен зрозуміти, що задуха, яка випробовує душу, що звільнилася з тлінного тіла, стрясає її – бідну і поранену. І я зобов'язаний, так, зобов'язаний купити і подарувати їй хоча б два предмети з цього комплекту, і тоді лосьйон для безболісного відділення шкіри від задньої частини тіла мені продадуть за півціни. А якщо я ще хоч раз скажу - ні…
Тут чортючка спотворилася до невпізнання і перейшла на ти.
- Голову відгризу!!!
А потім все і відразу скінчилося. У тому числі і час.
А замість цього мене обійняло повне і безповоротне закляття, рушити я не міг, а в обличчя дув полярний суховій упереміш з крижаними голками, що упивалися, …самі розумієте в куди, і…
Жар, жар, жар, мені здалося, що зараз розплавляться очі, я закрив їх долонями і почув з дитинства знайомий голос Вінні-Пуха: - Здається, клімакс починається… Здається… Кліма… Почина…
Я хотів відповісти, що вже…
Але не почув жодного слова. Губи ворушилися, а звук не поширювався нікуди, і я зрозумів, що я в безповітряному просторі, що задихаюся, що …ще декілька секунд, і…
Нез'ясовний благовіст наповнив всю мою істоту, і я відчув, як щось рідне вкрутилося на зразок електричної лампочки в мою усиротілу свідомість, і я знову став молодим і щасливим.
- Кінець зв'язку. – проскрипів знайомий голос вже тепер в лівому вусі.
- Якщо хочеш жити далі, присягайся, що – зуб даєш, розплатишся.
- Звичайно, а як же, скажіть лише…
- Твоя, твоя це була душа, тому їй і дали після затримання один єдиний зв'язок з тобою, недотепа.
- Але. Як же так, я тут, а вона.
- Вірші писав?
Душу в них вкладав?!
Віршами своїми спокушав рід людський?!
Відкривай рот, роззява!!!
І в ту ж мить, біс його знає відкіля, на мене навалилися троє кудлатих і з рогами, а найголовніший схопив розжареними щипцями відразу чотири передніх, та як, смикне, і…
Я прокинувся.
Абсолютно беззубий.
Але живий!!!
Профиль Цитата 




Комментарии разрешены только зарегистрированным посетителям! 


 Просмотров:   008726